Saide

Segunda Parte


Pedro Centeno

amigo poeta:
yo busco la palabra
vos buscás la palabra
nosotros buscamos la palabra
ellos la conducen
los que engrosan un listado de sinónimos
los de pronóstico extendido
los que beben vino hasta el hartazgo
amigo poeta
nuestro problema es el cimiento
no los pisos
no los techos
no los azulejos
quizás
pronto
una mar subirá
vocalizará el viento
la igualdad
la vela
por consiguiente
pisaremos la misma vereda
la misma esquina
o sea
miraremos el mismo semáforo.


Si no existieras.

 

hoy sábado por ejemplo:
compraría
un trozo de carne para asar
una botella de vino tinto
medio kilo de pan
dos tomates
luego
escribiría hasta el amanecer
bebería una taza con café
fumaría el penúltimo cigarrillo
entonces
me dormiría
pero
hoy es sábado por ejemplo
y soy
este adverbio de lugar
este pretérito pluscuamperfecto.


XX de Octubre.

 

¿Qué color de ojos tiene la mujer que me ama?
observa los míos/ replica la madre.

¿Quién sostiene la pirámide?
observa mis hombros/ replica la madre.

¿Quién sobrelleva el pulso de un hombre?
observa mis manos/ replica la madre.

¿Quién hablaba conmigo hace instantes?
acude a mi casa/ replica mi madre.


The Country

 

Mientras corto el pasto
desde la vivienda número diez
un olor tibio a tostadas y café con leche
retrata mi infancia.
Al pasar frente a la casa catorce un
hombre joven y flaco
se estremece con su guitarra
introspectivamente digo:
— ¡qué suerte la del músico de
la catorce, poder hacer lo que le gusta !—
Mientras tanto
la dulce y sensual rubia de la trece
levanta su mano desde la ventana
Cezeus (su perro)
circunspecto observa.


al poema

 

no lo busqués
esperálo
ofrecéle una
taza con café caliente
una lapicera
una hoja de papel en blanco
no tengás miedo de
utopías contemporáneas
menos
del parricidio de la paz
y dejálo que se apoye
que se informe
que te busque
que se circunscriba
a vos
para ser concreto
que él
seas vos.


A blues for the last train.

 

ha pasado
el último tren
el último labio
el último nacimiento

desde su estación
un silbato anuncia
arribo y partida
desde su boca
deseo e idioma
desde su vientre
fricción y fantasía

y digo amor

si este dolor persiste
si sigo acá.


No-vidente.

Nace del verbo dar.
Jorge Boccanera.

 

se cuenta
una espera
que caduca
un poema
que se personifica
una niña que
ríe y canta
dos vocecitas que
viajan y regresan
todo
perfectamente todo
en un hábito de
luz y lluvia nueva.


Ana Rizzo.

 

ya estás en la lluvia
mojáte
gritá reí
estás viva
no te quedés en la banca
levantáte

llamálo por su nombre
e invitále con fuego
no te anulés
dale de tu pan

alejáte
de las fotografías prohibidas
convencéte
que el día es blanco
y la noche una hoja tierna

no frenés en las esquinas
el semáforo es
todo el verde
la sinfonía es simple
y dura un minuto

todo color renace
toda incapacidad es coherente
los niños no conocen tu hombro
pronunciálo

asumí tu existir
y también tu inasistencia
olvidáte de lo absurdo
lo chabacano lo intempestivo

ofrecéle tu mano.


Octubre Ser diferentes Ser Humanos.

 

mi amigo dice que su nombre es PAULA
que tiene veinticuatro años y una hija de seis
que está divorciada y en el barrio no la quieren (las otras mujeres)
la llaman la pretty girl porque es blanca
y rubia y en la esquina de Manuelita  Rosas y Entre Ríos
en la ventana blanca a las seis de la tarde
ella siempre está vestida de adolescente colegiala
mi amigo la quiere le escribe poemas le obsequia bombones
le decodifica la soledad
y yo le pregunto a mi amigo
¿será diferente el día de la madre para PAULA?
¿tendrá otro sol otro cielo otra orilla?
¿otra calle por donde va la rueda?


Día VI.

 

Como todos los sábados
ingresa en el pequeño café
ubica una mesa
la misma mesa/de todos los sábados.
Entre sus pálidos dedos
enciende un vaso con licor.

Licor/amor
imagen de mujer
que vertiginosamente se desvanece
en el fondo de aquel vaso.

Licor/amor
como todos los sábados.


Texto.

 

¿Está construido
minuciosamente
por las palabras
vejez, niño, maternidad, drogadicción? o
¿tal vez cuando
la realidad
y el deseo se interrogan? o
¿acaso de
su mano y
pie izquierdo y
que al unísono
me llaman
por mi nombre propio?


Mujer y Hombre.

 

Cómplices del silencio
comienzan a elucubrar sonidos indefinibles

Centímetro a centímetro
se embriagan con ardiente polen
La noche
una hoja tierna
de miel y agua cristalina
de principio y ternura intuitiva

Lentamente el sueño los convoca
para que la perfecta mañana
los descubra...
                            hombre y mujer.


Revolution.

 

Mientras el proletariado suda
el invierno huele a pie descalzo,
a caballos, a rocío, a fuego.
Y se parece al dolor-otoño
cuando caen hojas-brazos,
hoja-manos, hojas-ojos,
en el patio y sobre la mesa
del epígrafe de turno.
Sinceramente
no la esperes, ve a su encuentro.
Mientras el proletariado suda.


Núcleo.

 

Cúbrete el rostro. No está permitido
mirar de frente al espejo prohibido.
Tampoco se puede escribir sonetos
citando cementerios o panfletos
en los geriátricos. Está mal visto
emborracharse los lunes e insisto
pedir cadáveres en los hospitales.
No debes saludar homosexuales
y menos transigir con prostitutas.
Quizás. Tal vez puedas permutar frutas
por máximas o veinte cigarrillos
de amor y una canción con esperanza
en un centro de desesperanza
mental; cúbrete el rostro en los pasillos.


Poema en prosa.

 

Y bien amiga-amigo, hoy casi renuncio
al último ángulo cauto, al último gato triste.
Tal vez me alcanzó mi ficción, mi autoretrato
bilingüe, mi maldita construcción extraviada
en esta larga, larga lista apelativa.
No debes conducir en estado de ebriedad,
no debes comprender en estado de estado,
no debes entender al Estado como Estado.
Y bien amiga-amigo,
hoy casi renuncio a tu revolución, tu almacén,
tus ruedas, tu árbol, tus azulejos,
tus axilas.
Hoy casi renuncio al último poema en prosa, en prosa.